Topic: Să scriem corect româneşte!
676 posts, 181468 views
📖 Pagination options
- subway guru
-
Posted:
-
Re: Să scriem corect româneşte!
subway guru
Mai e si costul de expediere! Colegul cauta solutia moka…
Mai e si costul de expediere! Colegul cauta solutia moka…
- orex
-
Posted:
-
Re: Să scriem corect româneşte!
orex
Asta-i de bine!
Asta-i de bine!
DOOM 2021 M1.png (316.7 KB; downloaded 2094 times)
- Goldmund
-
Posted:
-
Re: Să scriem corect româneşte!
Goldmund
Eu am plecat la inceputul anilor '80 din Bucuresti (Romania) spre teutoni, iar acolo am luat-o de la capat cu vocabularul si gramatica.
Sper sa nu fac prea multe greseli gramaticale aici, ca doar tot omul uita mai rapid printre straini. De cam tot atati ani citesc carti, reviste
si ziarele cotidiene in germana, la serviciu primim doua ziare/zi din Stuttgart("informatia este aur curat")
Asta apreciez pe acest forum: aici toate greselile gramaticale sunt sanctionate pe loc(bravo andrei11!), pe alte forumuri e jale...
Tineti stacheta mereu sus!
Eu am plecat la inceputul anilor '80 din Bucuresti (Romania) spre teutoni, iar acolo am luat-o de la capat cu vocabularul si gramatica.
Sper sa nu fac prea multe greseli gramaticale aici, ca doar tot omul uita mai rapid printre straini. De cam tot atati ani citesc carti, reviste
si ziarele cotidiene in germana, la serviciu primim doua ziare/zi din Stuttgart("informatia este aur curat")
Asta apreciez pe acest forum: aici toate greselile gramaticale sunt sanctionate pe loc(bravo andrei11!), pe alte forumuri e jale...
Tineti stacheta mereu sus!
- andrei11
-
Posted:
-
Re: Să scriem corect româneşte!
andrei11
Ca să respectăm adevărul andrei11 este secondat de aproape de orex care semnalează multe nereguli. Cică a învăţat gramatica într-o Şcoală Generală "banală" din Drumul Taberei.
Ca să respectăm adevărul andrei11 este secondat de aproape de orex care semnalează multe nereguli. Cică a învăţat gramatica într-o Şcoală Generală "banală" din Drumul Taberei.
- Goldmund
-
Posted:
-
- orex
-
Posted:
-
Re: Să scriem corect româneşte!
orex
Alex, cam scartie, in scris, limba ce-o graiesti!
1. ”la”, sireaca prepozitie, care ar fi trebuit sa stabileasca relatiile sintactice intr-o convorbire, ai redus-o la doar doua semne grafice ale alfabetului.
2. ”la modificat” e si mai si, ca sunt neste ”patente” care nu te fac sa cazi in abatere, asta daca-ti raspunzi la intrebarile unde?, cand? sau daca urmeaza un verb care poate fi completat cu ”pe el”.
Nu-i logic si extrem de la indemana?!
Alex Mariciuc wrote here:
În loc să circule la stradă stă în autobază și nici nu l-am mai văzut 1-2 ani și stă degeaba în autobază și degeaba la modificat în autobuz pe GNC.
Alex, cam scartie, in scris, limba ce-o graiesti!
1. ”la”, sireaca prepozitie, care ar fi trebuit sa stabileasca relatiile sintactice intr-o convorbire, ai redus-o la doar doua semne grafice ale alfabetului.
2. ”la modificat” e si mai si, ca sunt neste ”patente” care nu te fac sa cazi in abatere, asta daca-ti raspunzi la intrebarile unde?, cand? sau daca urmeaza un verb care poate fi completat cu ”pe el”.
Nu-i logic si extrem de la indemana?!
- messe
-
Posted:
-
Re: Propuneri de noi trasee
messe
Andrei, corect se scrie nu mai jigni, cu un singur "i".
andrei11 wrote here:
Stimate coleg lykkelig.
1) Nu mai jignii colegii de discuţie.
2) Pune mâna pe o carte de gramatică şi pune-te la punct cu gramatica limbii române.
Şi scrie şi tu logic frazele, să se înţeleagă ceva.
Andrei, corect se scrie nu mai jigni, cu un singur "i".
- andrei11
-
Posted:
-
- messe
-
Posted:
-
Re: Să scriem corect româneşte!
messe
Singura varianta admisa cu doi "i" este la persoana I singular la perfectul simplu ( eu jignii).
Singura varianta admisa cu doi "i" este la persoana I singular la perfectul simplu ( eu jignii).
- Puss in Boots
-
Posted:
-
Re: Discuții despre rețeaua de troleibuz a STB
Puss in Boots
La fel "ca si"-ul ala n-are ce sa caute acolo. Daca tot vorbim de o limba corecta.
"Ca user", "ca moderator".
andrei11 wrote here:
lykkelig, pe lângă faptul că nu acorzi subiectul cu predicatul şi habar nu ai cum se scrie un plural al unui substantiv, întrebarea ta este de o profunzime filozofică abisală. Pe mine mă obsedează ce fac eu dacă se termină combustibilul nuclear de pe Soare, cum mă mai încălzesc ?
Vezi că ţi-am răspuns ca şi user, nu ca şi moderator.
Succesuri.
PS: N-a picat niciun fir aşa din senin, altceva s-a petrecut acolo ! Te-ai prins ?
La fel "ca si"-ul ala n-are ce sa caute acolo. Daca tot vorbim de o limba corecta.
"Ca user", "ca moderator".
- andrei11
-
Posted:
-
Re: Să scriem corect româneşte!
andrei11
- cris_m
-
Posted:
-
Re: Să scriem corect româneşte!
cris_m
Nu e neaparat o greseala in sensul strict, ci o exprimare mai dificila. De regula "ca si" apare atunci cand o cacofonie nu poate fi evitata. De exemplu, sintagma "ca conducator de nuj ce bla bla bla" devine "ca si conducator de nuj ce bla bla bla". Chestia asta se intampla ca sa nu fie folositi termeni mai lungi, cum ar fi "in calitate de conducator".... Evident, destui abuzeaza de acest mecanism si in cazuri cand nu e neaparat nevoie de el, cum e cel mentionat. Tinand cont ca exista multe alte greseli mult mai deranjante, eu cel putin nu am o problema cu acest exemplu. Mai degraba ma zgarie pe ochi cratima lipsa, "se merita" in loc de "merita", "decat" in loc de "deloc" si invers, iar lista poate continua....
Nu e neaparat o greseala in sensul strict, ci o exprimare mai dificila. De regula "ca si" apare atunci cand o cacofonie nu poate fi evitata. De exemplu, sintagma "ca conducator de nuj ce bla bla bla" devine "ca si conducator de nuj ce bla bla bla". Chestia asta se intampla ca sa nu fie folositi termeni mai lungi, cum ar fi "in calitate de conducator".... Evident, destui abuzeaza de acest mecanism si in cazuri cand nu e neaparat nevoie de el, cum e cel mentionat. Tinand cont ca exista multe alte greseli mult mai deranjante, eu cel putin nu am o problema cu acest exemplu. Mai degraba ma zgarie pe ochi cratima lipsa, "se merita" in loc de "merita", "decat" in loc de "deloc" si invers, iar lista poate continua....
- orex
-
Posted:
-
Re: Să scriem corect româneşte!
orex
ESTE, dar e circumstantiala, ca multe altele...
Daca in DOOM editia 1982 (editura Academiei Republicii Socialiste Romania) se prevedea, sec, ca-i locutiune adverbiala (pag. 91/693), fara nicio alta explicatie, in DOOM, editia 2005, se nuanteaza lucrurile...
In acest context, se vede clar ca locutiunea ”ca si” este afiliata in 3(trei) dintre cele 7(sapte) tipuri existente-n limba romana.
Poate fi substituita morfologic locutiunea ”ca si” in sintaxa construita cu „la fel ca” sau „în același mod ca”?! Daca da, e in regula, daca nu, adverbul/conjunctia ”si” e balast!
andrei11 wrote here:
Nu cred că e chiar greşeală. Îi rog pe @orex sau pe @cris_m să intervină.
ESTE, dar e circumstantiala, ca multe altele...
Daca in DOOM editia 1982 (editura Academiei Republicii Socialiste Romania) se prevedea, sec, ca-i locutiune adverbiala (pag. 91/693), fara nicio alta explicatie, in DOOM, editia 2005, se nuanteaza lucrurile...
Locutiunea ca si DOOM 2005.jpg (40.59 KB; downloaded 1667 times)
In acest context, se vede clar ca locutiunea ”ca si” este afiliata in 3(trei) dintre cele 7(sapte) tipuri existente-n limba romana.
Poate fi substituita morfologic locutiunea ”ca si” in sintaxa construita cu „la fel ca” sau „în același mod ca”?! Daca da, e in regula, daca nu, adverbul/conjunctia ”si” e balast!
- Utilizator anonim 2
-
Posted:
-
Re: Să scriem corect româneşte!
Utilizator anonim 2
Hehe, dar de semidoctii engleziti ce parere aveti? In corporatia in care lucrez dau la tot pasul de neghiobi din astia. “Va rog un push” e ultima perla intilnita intr-un email de la o demoazela cu aspiratii inalte. Ma gindeam sa ii raspund ca “push” nu ii pot oferi dar poate se multumeste cu un “pull”. Ar fi zis probabil ca sint magar sau agresor sexual.
La ordinea zile e alt furculision: “cutare chestie face sens”. Sau “cutare are un punct” in sensul ca “are dreptate in legatura cu chestiunea x”.
Alte nestemate culese din metroul plin de corporatisti: “carti pe care le sort of citesti” sau, vorbind despre un prieten care a constatat la un moment dat ca familia consoartei nu e tocmai pe gustul lui, glasuieste unul: “inainte sa te get involved, faci si tu un background check…”.
Altul, recunoscindu-se depasit de complexitatea unei probleme sau situatii, zice: “ma bate!”. Asta e roman verde de la Cluj. E de apreciat efortul insa traducerea nu prea i-a reusit…
Hehe, dar de semidoctii engleziti ce parere aveti? In corporatia in care lucrez dau la tot pasul de neghiobi din astia. “Va rog un push” e ultima perla intilnita intr-un email de la o demoazela cu aspiratii inalte. Ma gindeam sa ii raspund ca “push” nu ii pot oferi dar poate se multumeste cu un “pull”. Ar fi zis probabil ca sint magar sau agresor sexual.
La ordinea zile e alt furculision: “cutare chestie face sens”. Sau “cutare are un punct” in sensul ca “are dreptate in legatura cu chestiunea x”.
Alte nestemate culese din metroul plin de corporatisti: “carti pe care le sort of citesti” sau, vorbind despre un prieten care a constatat la un moment dat ca familia consoartei nu e tocmai pe gustul lui, glasuieste unul: “inainte sa te get involved, faci si tu un background check…”.
Altul, recunoscindu-se depasit de complexitatea unei probleme sau situatii, zice: “ma bate!”. Asta e roman verde de la Cluj. E de apreciat efortul insa traducerea nu prea i-a reusit…
📖 Pagination options